石清水八幡奉納
常世長鳴鳥絵図縁起


日本の神を語る書である古事記の中に、天の岩屋戸の話がある。
勇猛迅速な神、建速須佐之男命が、天高く照り給う大御神である天照大御神の神聖な機屋の棟に穴を開けて毛を逆さに剥ぎ取った馬を機屋の屋根から落とし入れて、機織女が驚いて死んでしまった。
それを見た天照大御神は、恐れて天の岩屋戸の中に隠られてしまい、日神の天照大御神がお隠れになったので、世の中が全て暗闇になり、永遠の闇が続いた。あらゆる邪神が騒ぎ、禍がいっせいに起こる中で、八百万の神々が天の安河の河原に集まり、善後策を相談したが、多くの思慮を兼ね備えた智恵の神の思金神が、まず始めに常世長鳴鳥を鳴かせたとある。
常世とは永遠の世界であり、海の彼方にあると言われる。あらゆる命の源の異郷である。長鳴鳥は、声を長く引いて鳴く鶏を意味する。息の長い鳥である為に、永遠の常世の鳥とされた。
鳴く声が、あらゆる邪気を祓い清め、太陽を呼ぶと言われる鶏が、日神のお使いとして、天照大御神を天の岩屋戸から誘い出す第一の手として遣われたのである。
鳥は酉でもあり、方角は西、色は白とされている。白い鳥は、邪気を祓い清める神の化身として昔から崇められたが、天の岩屋戸の話は、日神が隠り、穢れを祓う神聖な常世長鳴鳥の声を始めに新しい神命として生まれ出るとある。
常世長鳴鳥を邪気が祓い清められて新たな歳が実り豊かな物であるようにと願い描いた。酉の西の都の神様の許へ御納めします
平成十五年一月

Tokoyonaganadori Ezu engi
(dedicated to Iwashimizu Hachiman Shrine)

A well-known tale in the chronicle of Japanese mythology Kojiki is the story of Ama-no-iwato.
The ferocious and stormy god Susanoo-no-mikoto bores a hole in the sacred chamber of the great goddess of light-in-heaven Amaterasu-oo-mikami and drops a flayed horse into the chamber, which causes the weaver-maiden to die from shock.
Seeing this, Amaterasu withdraws in fear and embarrassment into the Ama-no-iwato (Heavenly Cave). Her absence causes unending darkness in the entire world. The malicious deities began to raise ruckus and bring chaos. For this reason, the myriad deities assembled on the bank of the river Ama-no-yasukawa to discuss how the problem can be solved. After great examination of solutions, the wise god Omohikane-no-kami thought of making the rooster Tokoyo-Naganadori cry.
"Tokoyo" signifies the eternal world, which is believed to be beyond the sea and to be the place where all life comes from. The Naganadori is a rooster that gives a very long cry, meaning that it has very long breath and therefore of the eternal world.
Its cry is believed to sweep away all evil and bring the sun. As the messenger of the sun goddess, it was appointed the first creature to bring the goddess out of the cave.
The rooster symbolizes west and the color white. A white rooster has been worshipped for ages as a god on earth that drives out evil and purifies the world. The story of the Ama-no-Iwato tells of how the sun goddess went into hiding and returned as a new god with the call of the sacred bird.
The painting has been drawn in prayer of the Tokoyo-naganadori sweeping away evil and purifying the world for the near year to bring great bounty. It has been dedicated to the god of the city in the direction of the Rooster.


BACK